耐える 英語。 「耐える」の英語は?正しく伝わるニュアンス別の使い分け7種類

「耐える」の英語は?正しく伝わるニュアンス別の使い分け7種類

英語 耐える

ちなみに過去形は boreで過去分詞形は bornまたは borneです。

11
— 英英辞典の利用に 慣れたい。 「endure」は、苦痛や不安、困難などに長期間じっと耐えるというニュアンスがあります。

寒さに耐えられないって英語でなんて言うの?

英語 耐える

「堪える」(読み方:こらえる)は苦しみなど耐えてがまんすることを意味しています。 その他にも、わざわざそうするだけの価値がることの意味も持っています。 英語を自由に話せるようになる勉強法 この記事では、「我慢する」の英語について説明しました。

8
あーまだこんな入試をやってるんだなーと、ちょっとガックリして帰ってきました。 B: I can endure heat better compared to other people. その他に調べてみた「我慢する」の英語表現 これだけ場面によってご紹介しましたが、「我慢する」の英語表現はまだまだ沢山あります。

我慢するを英語で言うと?場面による使い分けと例文集

英語 耐える

もう我慢できなり、もう無理です、このまま続けられないという意味になります。

11
---- 「耐える」の言い方は文脈によっていろいろあります。

「耐える」の意味を持つ英単語の使い分け

英語 耐える

寒さに耐えられない。 また、 通常ネガティブな表現に使用します。

13
endure to experience pain or suffering for a long time to deal with or accept something unpleasant Tolerate(大めに見る・寛容する・だまって見過ごす) これもよくアメリカで耳にする単語です。 有名になったら、マスコミからの批判に耐える必要があります。

「耐える・我慢する」を表す英単語まとめ!

英語 耐える

同様に英語でも、複数の「耐える」という意味の言葉があります。

7
もう少しだけ我慢してね。

「耐える」の意味を持つ英単語の使い分け

英語 耐える

例文1と例文2は、物事をする能力が備わっていることの意味で使っており、例文3から例文5は、わざわざそうするだけの価値がることの意味で使っています。

1
訳:彼と一緒に住むのはもう耐えられない。 「耐える」の意味 「耐える」とは 「耐える」とは、 苦しいことや辛いことを我慢することを意味しています。

【耐える】と【堪える】の意味の違いと使い方の例文

英語 耐える

I can't stand this song. 二つ目の「堪える」を使った分かりやすい例としては、「痛々しい事故の話は聞くに堪えない」「彼はこの任に堪えることができる人材です」「この作品は鑑賞に堪える素晴らしい作品だ」などがあります。

1
これでOKだそうです。 また、「stand」の方が口語的な表現です。

我慢するの意味 stand/bear/endure のニュアンスの違い

英語 耐える

コメント有り難うございました! これからもテックガールのブログを宜しくお願い致します!. 訳:手術の後、彼は辛いリハビリに何ヶ月も耐えなければならなかった。 彼女がアイツと仲良く話しているのを見るのは我慢ならなかった I had to bear the three-hour delay at the bus stop. 楽しんでなんぼ、ですから。

書き言葉です。 ) それから、胎児がだんだんと大きさを増しながらも、妊婦さんはその圧迫に耐えて、(この部分が「持つ、抱く」というイメージです。