— 英英辞典の利用に 慣れたい。 「endure」は、苦痛や不安、困難などに長期間じっと耐えるというニュアンスがあります。
「その板は、Taroの体重を支える(我慢できる)ほど頑丈ではない」 ・Cherry trees bear cherries. 一番よく使われている言い方は「I can't take it anymore」だと思います。
訳:この橋は地震に耐えられるように設計されている。
例えば、 I can't bear her tears. Tolerate• 似ている言い方は「I cannot handle it anymore」になります。
「堪える」(読み方:こらえる)は苦しみなど耐えてがまんすることを意味しています。 その他にも、わざわざそうするだけの価値がることの意味も持っています。 英語を自由に話せるようになる勉強法 この記事では、「我慢する」の英語について説明しました。
8あーまだこんな入試をやってるんだなーと、ちょっとガックリして帰ってきました。 B: I can endure heat better compared to other people. その他に調べてみた「我慢する」の英語表現 これだけ場面によってご紹介しましたが、「我慢する」の英語表現はまだまだ沢山あります。
(あなたはこの病院の患者ですか?それとも新しい患者さんですか?)」と良く聞かれるのですが、この場合では名詞として使われるので、「我慢・辛抱する」の意味になりません。
今回はここまでです。
。
---- 「耐える」の言い方は文脈によっていろいろあります。
ですので、「我慢できない」か 「耐えられない」は can't stand です。
こんにちは! 英会話ハイウェイ運営者のアキラです。
好きか嫌いかに関係なく、それを我慢しなければいけません。
endure to experience pain or suffering for a long time to deal with or accept something unpleasant Tolerate(大めに見る・寛容する・だまって見過ごす) これもよくアメリカで耳にする単語です。 有名になったら、マスコミからの批判に耐える必要があります。
「堪える」は複数の意味を持つ言葉ですが、一般的には、物事をする能力が備わっていることやわざわざそうするだけの価値がることの意味で使います。
この建物は大きな地震に耐えられるように設計されています。
「withstand」は、大きな攻撃、衝撃、試練などに耐えるというイメージです。
もう少しだけ我慢してね。
ある年、私は鹿児島で、ひどく蒸し暑い夏を耐え忍ばなければなりませんでした。
ジョンのセリフも以下のように表現できます。
Anderson will not tolerate grammatical mistakes. 先日、ボクがお世話になっていた某英語学習塾へ遊びに行ったときのこと、赤本(大学入試問題)を手にとって、懐かしいなーと思いながらパラパラとめくっていたら、人の言葉だとか行為など、ちょっとした不愉快に対しての「我慢」という意味で、こんな問題がありました。
訳:彼と一緒に住むのはもう耐えられない。 「耐える」の意味 「耐える」とは 「耐える」とは、 苦しいことや辛いことを我慢することを意味しています。
訳:彼は彼女の行動を何年も我慢している。
私は、その痛みを我慢できませんでした。
長い走り最後まで我慢する。
I can't stand this song. 二つ目の「堪える」を使った分かりやすい例としては、「痛々しい事故の話は聞くに堪えない」「彼はこの任に堪えることができる人材です」「この作品は鑑賞に堪える素晴らしい作品だ」などがあります。
1これでOKだそうです。 また、「stand」の方が口語的な表現です。
楽しんでくださいね。
「耐える」の類語 「耐える」の類語・類義語としては、辛いことを我慢することを意味する「忍ぶ」、堪えることを意味する「我慢」、辛いことや苦しいことを我慢することを意味する「辛抱」、気力を出して堪えることを意味する「踏ん張る」、長時間根気よく頑張ることを意味する「粘る」などがあります。
少しはじっとしていられないの? (しばらくの間、辛抱できないのですか) Aren't you ready yet? — 英語の雑誌が読めるになりたい。
コメント有り難うございました! これからもテックガールのブログを宜しくお願い致します!. 訳:手術の後、彼は辛いリハビリに何ヶ月も耐えなければならなかった。 彼女がアイツと仲良く話しているのを見るのは我慢ならなかった I had to bear the three-hour delay at the bus stop. 楽しんでなんぼ、ですから。
書き言葉です。 ) それから、胎児がだんだんと大きさを増しながらも、妊婦さんはその圧迫に耐えて、(この部分が「持つ、抱く」というイメージです。
ただ、そうは言っても、思いは人それぞれ。
本当は耐えれない状況(状態)だけど、 それを受け入れて我慢する、とかの意味になりますかね。
「耐える」と「堪える」の使い分け方 「耐える」は、苦しいことや辛いことを我慢したり、外部から加えられる力に屈しないなど、物理的や精神的に我慢する場合に使います。